Nastja S.

Mein Urgroßvater war ein Teilnehmer des Großen Vaterländischen Krieges. Sein Name ist Wassili Fefelow. Er wurde am 14. Dezember 1922 in der Region Kursk im Dorf Tschernikowo geboren.

Im Alter von 19 Jahren wurde er an die Front geschickt. Urgroßvater kämpfte an den Kalininer und Ukrainischen Fronten. Während seines Dienstes erhielt er den Rang eines Leutnants. Mein Urgroßvater war Kommandeur einer Schützenkompanie.

1942 erhielt die Mutter meines Urgroßvaters einen Brief über seinen Tod im Kampf. Glücklicherweise war die Nachricht falsch. Der Urgroßvater überlebte, wurde aber in einem Kampf schwer verwundet. Er verbrachte sechs Monate in einem Militärkrankenhaus.

Der Urgroßvater beteiligte sich an der Befreiung der Städte in Europaund kam bis nach Berlin. Er kam als Sieger nach Hause.

 
Ordens des Roten Sterns, den Orden des Großen Vaterländischen Krieges und andere Belohnungen 


Die Besitzzeugnisse


Dankesbrief an Stalin für den Sieg über Deutschland

Mein Urgroßvater ist voller Kavalier des Ordens des Roten Sterns. Er wurde auch mit dem Orden des Großen Vaterländischen Krieges und vielen Medaillen ausgezeichnet. Sein Dankesbrief an Stalin für den Sieg über Deutschland ist erhalten geblieben.


Jagdkarte, Fotos mit Großvater auf der Jagd

Mein Urgroßvater liebte Autos und angelte gern. Er war ein begeisterter Jäger. Seine Jagdkarte und Bilder von der Jagd behalten wir als Familienwert.  


Die kristallene Zuckerdose

Der Urgroßvater mochte Süßigkeiten. Während des Krieges fand er in Deutschland eine Zuckerdose mit Würfelzucker und brachte sie nach dem Krieg nach Hause. Bis heute steht die Zuckerdose als Familienerbstück in der Wohnzimmer meiner Großmutter.



Mein Urgroßvater war ein echter Held. Unsere Familie ist stolz auf ihn. Seit meiner Kindheit erzählen mir meine Eltern von ihm. Meine Großmutter bewahrt seine Medaillen, Briefe, Dokumente und Fotos in einer Truhe auf. Sie sind unser Erbstück.

Der Glossar

der Urgroßvater - прадед
der Teilnehmer - участник
die Nachricht - новость
die Schlacht - битва, бой
das Militärkrankenhaus - военный госпиталь
die Jagd - охота
die Jagdkarte - охотничий билет
das Angeln - рыбалка
die Familienwerte - семейные ценности
der Kampf - бой
der Klumpenzucker - кусковой сахар
das Familienerbstück - семейная реликвия
die Truhe - сундук
die Gewehrkompanie - стрелковая рота
die Kindheit - детство

kämpfen (h) - сражаться, воевать
erhalten (h) - получить
überleben (h) - выжить
beteiligen (h) sich - участвовать
behalten (h) - сохранять
aufbewahren (h) - хранить

während - во время
schwer - тяжело
glücklicherweise - к счастью
ebenfalls - также

ein echter Held - настоящий герой
der Großer Vaterländischer Krieg - Великая Отечественная война
zum Dienst eingezogen - призвать на службу
ein Brief über seinen Tod im Kampf - письмо о его гибели в бою
die Befreiung der Städte in Europa - освобождение городов Европы
erreichen Berlin - дойти до Берлина
Ordens des Roten Sterns - ордены Красной звезды
der Orden des Großen Vaterländischen Krieges - орден Великой Отечественной войны
andere Belohnungen - другие награды
die Besitzzeugnisse - орденские книжки 
das Dankesbrief an Stalin für den Sieg über Deutschland - письмо-благодарность Сталина за победу над Германией


Er kam siegreich nach Hause - Он с победой вернулся домой
Er war begeistert von der Jagd. - Он увлекался охотой.
Unsere Familie ist stolz auf ihn. - Наша семья гордится им.






Комментариев нет:

Отправить комментарий